Forumas.Fantastika.lt

fantastika.lt forumas
Dabar yra 2017-12-11 21:13

Visos datos yra UTC + 3 valandos [ DST ]




Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 18 pranešimai(ų) ]  Eiti į Ankstesnis  1, 2
Autorius Žinutė
StandartinėPranešimo tema:Re: Vertimai
Parašytas: 2013-02-07 15:37 
Atsijungęs

Užsiregistravo: 2013-02-07 15:28
Pranešimai: 1
gal galite pasiūlyti gerą vertėją? reikia išversti fantastinį romaną į anglų kalbą. apie 250psl. iš anksto dėkoju :)

_________________
svetainė


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėPranešimo tema:Re: Vertimai
Parašytas: 2013-02-28 13:37 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2004-01-14 19:06
Pranešimai: 189
Miestas: Čia ir Dabar
pm


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėPranešimo tema:Re: Vertimai
Parašytas: 2013-12-21 2:17 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2013-12-21 2:05
Pranešimai: 3
Miestas: Vilnius
Sveiki visi,
aš čia totaliai naujokė ir prisijungiau su tokiu įdomiu tikslu: užsibrėžiau sau tikslą išversti į anglų kalbą lietuvišką fantastinę knygą. Just for fun. Gal atsirastų koks rašytojas norintis tokios dovanos? Ar gal pažystate ką nors? Lauksiu žinučių čia arba paštu: milda.butkute@gmail.com :)


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėPranešimo tema:Re: Vertimai
Parašytas: 2013-12-23 17:00 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2005-09-24 23:08
Pranešimai: 1450
Miestas: Vilniaus kaimas
mdute rašė:
Sveiki visi,
aš čia totaliai naujokė ir prisijungiau su tokiu įdomiu tikslu: užsibrėžiau sau tikslą išversti į anglų kalbą lietuvišką fantastinę knygą. Just for fun. Gal atsirastų koks rašytojas norintis tokios dovanos? Ar gal pažystate ką nors? Lauksiu žinučių čia arba paštu: milda.butkute@gmail.com :)

Tam reikalui reikėtų anglų kalbą geriau mokėti nei lietuvių. Pats darau klaidų krūvas, bet nepažįstu (nuo žodžio pažinoti, o ne žysti kaip žindyvei) daug vertėjų kurie iš gimtosios kalbos gerai verčia į anglų. Ypač kurybinius tekstus.

_________________
I've seen your version of sanity. It bores me.


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėPranešimo tema:Re: Vertimai
Parašytas: 2013-12-23 19:18 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2013-12-21 2:05
Pranešimai: 3
Miestas: Vilnius
[/quote]
Tam reikalui reikėtų anglų kalbą geriau mokėti nei lietuvių. Pats darau klaidų krūvas, bet nepažįstu (nuo žodžio pažinoti, o ne žysti kaip žindyvei) daug vertėjų kurie iš gimtosios kalbos gerai verčia į anglų. Ypač kurybinius tekstus.[/quote]

Va todėl ir nesisiūlau į lietuvių verst :D :D
O ir šiaip aš čia dėl savęs pačios noriu. Tik kad esu skaičiusi gal kokias dvi lietuvių rašytojų knygas, o ir tos pačios jau išverstos į anglų. Jei nepatiks vertimas, gi nesiūlau pirkt :) Ir iš vis nieko neparduodu, tik dovanoju :)


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėPranešimo tema:Re: Vertimai
Parašytas: 2013-12-23 19:28 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2005-09-24 23:08
Pranešimai: 1450
Miestas: Vilniaus kaimas
mdute rašė:
XXIcentury rašė:
Tam reikalui reikėtų anglų kalbą geriau mokėti nei lietuvių. Pats darau klaidų krūvas, bet nepažįstu (nuo žodžio pažinoti, o ne žysti kaip žindyvei) daug vertėjų kurie iš gimtosios kalbos gerai verčia į anglų. Ypač kurybinius tekstus.


Va todėl ir nesisiūlau į lietuvių verst :D :D
O ir šiaip aš čia dėl savęs pačios noriu. Tik kad esu skaičiusi gal kokias dvi lietuvių rašytojų knygas, o ir tos pačios jau išverstos į anglų. Jei nepatiks vertimas, gi nesiūlau pirkt :) Ir iš vis nieko neparduodu, tik dovanoju :)

Tada siūlau pradėt nuo apsakymų ar trumpų teksto gabaliukų. Knygą versti į užusienio kalbeles yra beveik taip pat sunku kaip ir sugalvoti knygą parašyti užsienio kalba nuo nulio. Daug ko tiesiogiai neišversi ir pan. Jei nesinori treniruotis į stalčių arba "ant kačių" galiu paieškot* kokių nors nesvarbių fantastinių tekstų stalčiuje arba forume - bet manau, kad gali ramiai versti be leidimo tai kas betkur užklius po akimis - svarbu nepardavinėt.

*Parašyk PM. Gali būti papildomų sąlygų.

_________________
I've seen your version of sanity. It bores me.


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėPranešimo tema:Re: Vertimai
Parašytas: 2013-12-23 19:41 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2013-12-21 2:05
Pranešimai: 3
Miestas: Vilnius
XXIcentury rašė:
mdute rašė:
XXIcentury rašė:
Tam reikalui reikėtų anglų kalbą geriau mokėti nei lietuvių. Pats darau klaidų krūvas, bet nepažįstu (nuo žodžio pažinoti, o ne žysti kaip žindyvei) daug vertėjų kurie iš gimtosios kalbos gerai verčia į anglų. Ypač kurybinius tekstus.


Va todėl ir nesisiūlau į lietuvių verst :D :D
O ir šiaip aš čia dėl savęs pačios noriu. Tik kad esu skaičiusi gal kokias dvi lietuvių rašytojų knygas, o ir tos pačios jau išverstos į anglų. Jei nepatiks vertimas, gi nesiūlau pirkt :) Ir iš vis nieko neparduodu, tik dovanoju :)

Tada siūlau pradėt nuo apsakymų ar trumpų teksto gabaliukų. Knygą versti į užusienio kalbeles yra beveik taip pat sunku kaip ir sugalvoti knygą parašyti užsienio kalba nuo nulio. Daug ko tiesiogiai neišversi ir pan. Jei nesinori treniruotis į stalčių arba "ant kačių" galiu paieškot* kokių nors nesvarbių fantastinių tekstų stalčiuje arba forume - bet manau, kad gali ramiai versti be leidimo tai kas betkur užklius po akimis - svarbu nepardavinėt.

*Parašyk PM. Gali būti papildomų sąlygų.


Aš nenoriu pradėti ar treniruotis :) išsikėliau sau užduotį per ateinančias 90 dienų išversti knygą. Galit juoktis ir stebėtis, ale ką jau čia padarysi :) darbą turiu, tai čia tokia užklasinė veikla, o dar konkrečiau - iššūkis sau.
Tai gal kas gali pasakyt bent LT autorių ar knygų pavadinimų, nes google'as nelabai dosnus šiuo atžvilgiu.


Į viršų
 Aprašymas  
 
StandartinėPranešimo tema:Re: Vertimai
Parašytas: 2013-12-23 19:51 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 2005-09-24 23:08
Pranešimai: 1450
Miestas: Vilniaus kaimas
mdute rašė:
Aš nenoriu pradėti ar treniruotis :) išsikėliau sau užduotį per ateinančias 90 dienų išversti knygą. Galit juoktis ir stebėtis, ale ką jau čia padarysi :) darbą turiu, tai čia tokia užklasinė veikla, o dar konkrečiau - iššūkis sau.
Tai gal kas gali pasakyt bent LT autorių ar knygų pavadinimų, nes google'as nelabai dosnus šiuo atžvilgiu.

Knyga knygai nelygi. Vienos trumpos, kitos labai ilgos.

Knygų lietuvių autorių surasti lengva:
pradedant Lietuvių autroių knygų vertimo skatinimo programa
Tada tau padės visi knygynai, ar šiaip parduotuvės

Jei reikia LT fantastikos, galima ieškoti "Vilko Valanda" (jau versta, bet kam tai trukdo?), "Vėjas Nuo Jūros", "Genomas 3000: mokslinis fantastinis romanas" ir pan.


Vistik rekomenduočiau pradėti versti nuo apsakymų. Pasakyki sau, kiek spaudos lankų žadi išversti ir skaičiuoki simbolius, kol susirinks knyga.

_________________
I've seen your version of sanity. It bores me.


Į viršų
 Aprašymas  
 
Rodyti paskutinius pranešimus:  Rūšiuoti pagal  
Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 18 pranešimai(ų) ]  Eiti į Ankstesnis  1, 2

Visos datos yra UTC + 3 valandos [ DST ]


Dabar prisijungę

Vartotojai naršantys šį forumą: Registruotų vartotojų nėra ir 1 svečias


Jūs negalite kurti naujų temų šiame forume
Jūs negalite atsakinėti į temas šiame forume
Jūs negalite redaguoti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite trinti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite prikabinti failų šiame forume

Ieškoti:
Pereiti į: