Nesigilindamas į techniką, sukonkretinsiu lingvistiką:
kardas - сабля - saber
kalavijas - меч - sword
Tai bendriniai žodžiai, kaip arklys ir žirgas, o ne konkrečių ginklų modifikacijų pavadinimai.
1. angl. sword ir rusu меч galima vadinti BET KOKIUS kardus ir kalavijus. Tai absoliuchiai apibendrinti pavadinimai, atitinkantys lietuvishka "kardas". Tuo tarpu lietuvishkas "kalavijas" jau sunkiai pritaikomas romenu gladiusui ar velyvojo renesanso epee.
2. Saber - ganetinai konkretus ginklo pavadinimas. Be to, prieshingai, nei lietuvishkas "kalavijas" ar rusishkas "меч", jis atsirado ganetinai neseniai (tiksliai ivardyti amzhiu nesiryzhtu, bet vargu, ar daugiau nei priesh 300 metu).
3. Skirtingu kalbu zhodzhiai (neskaitant pachiu primityviausiu savoku) neatitinka vieni kitu vienas prie vieno. Todel rasti idealu zhodzhio atitikmeni kitoje kalboje dazhniausiai neimanoma.
4. Zhirgas irgi nera absoliuchia bendrinis zhodis be jokiu atspalviu ir niuansu. Tai kur kas konkretesnis apibudinimas, nei "arklys".